Annunciation of our Most Holy Lady, the Theotokos and Ever Virgin Mary

http://easternorthodoxchurch.blogspot.com

EASTERN ORTHODOX CHURCH

bahamas frty

z64UGK

Annunciation of our Most Holy Lady, the Theotokos and Ever Virgin Mary

Source:

http://www.annunciation.bs.goarch.org

http://www.annunciation.bs.goarch.org/our-faith/patron_saint

ANNUNCIATION ORTHODOX CHURCH IN NASSAU, BAHAMAS

The Feast of the Annunciation of Our Most Holy Lady, the Theotokos and Ever-Virgin Mary is celebrated on March 25 each year. The Feast commemorates the announcement by the Archangel Gabriel to the Virgin Mary that our Lord and Savior Jesus Christ, the Son of God, would become incarnate and enter into this world through her womb.

The biblical story of the Feast of the Annunciation is found in the first chapter of the Gospel of Luke (1:26-39). The Archangel Gabriel appeared to the Virgin Mary, who was living in Nazareth, and said to her, “Hail, O favored one, the Lord is with you.” Mary was perplexed and wondered what kind of greeting this was.

The angel told her not to be afraid, for she had found favor with God. He said, “You will conceive in your womb and bear a son, and you shall call his name Jesus. He will be great and will be called the Son of the Most High; and the Lord God will give to him the throne of his father David, and he will reign over the house of Jacob forever; and of his kingdom there will be no end.”

Mary responded to the angel by asking how this could happen since she had no husband. The angel told her that the Holy Spirit and the power of God would come upon her, and that the child to be born of her would be called holy, the “Son of God.”

The angel then proceeded to tell the Virgin Mary that her cousin Elizabeth had conceived a son in her old age (John the Baptist), and affirmed that with God nothing is impossible.

In faith and obedience to the will of God, Mary replied to the angel, “Behold, I am the handmaid of the Lord; let it be according to your word.” Upon her response, the angel departed.

It is on the Feast of the Annunciation, that Orthodox Christians commemorate both the divine initiative of God, whereby He took on flesh from the Virgin for our salvation, and the human response, whereby Mary freely accepted the vocation offered to her. He elected to become man, and He desired to do this with the willing agreement of her whom He chose as His mother. Mary could have refused, for she was not a passive instrument, but an active participant with a free and positive part to play in God’s plan for our salvation. Thus, when on this and other feasts the Orthodox Church honors the Theotokos, the Mother of God, it is not just because God chose her but also because she herself chose to follow His will.

 

Advertisements

چرا برای غنودن مریم عذرا* روزه می گیریم؟ About Fasting of Holy Virgin Mary

http://iranofmyheart.wordpress.com

IRAN OF MY HEART

چرا برای غنودن مریم عذرا* روزه می گیریم؟

About Fasting of Holy Virgin Mary Mother of God

نمی توان این واقعیت بزرگ را کتمان کرد که در مورد جشن غنودن حامل خداوند، بسیار نوشته شده است. با این حال در مورد روزۀ پیش از آن، بسیار کم نوشته شده است.

هر مسیحی ارتدوکس مطلع است و به طور کلی دلایل روزه گرفتن قبل از پاسکا** و کریسمس را می داند. اما در عین حال که ممکن است روزۀ غنودن مریم عذرا را بدانند، برخی روزه را رعایت نمی کنند، و بیش از چند سوالی که می پرسند چرا این روزه وجود دارد، هدف آن را درک نمی کنند.

با توجه به سوء تفاهم از درک هدف خودِ روزه گرفتن، تجدید کردن هدف آن همیشه ایدۀ خوبی است. نظری وجود دارد که وقتی ما چیزی را می خواهیم باید روزه بگیریم، چونکه عمل روزه به نوعی خدا را خشنود می سازد و با دیدن “رنج” ما، او می پذیرد که درخواست ما را اجابت کند. هیچ چیز بیش از این نمی تواند دور از حقیقت باشد.

آیا روزه خدا را خشنود می سازد؟

این روزه گرفتن ما نیست که خدا را خشنود می سازد، بلکه ثمرۀ روزه ماست (در صورتی که ما در ذهنیتی مناسب، با صدقه دادن و دعا، و نه صرفا با رژیم غذایی، روزه بگیریم) که او را خشنود می سازد.

1) ما روزه می گیریم، نه برای اینکه آنچه را که می خواهیم به دست آوریم، بلکه به جهت آماده کردن خودمان برای دریافت آنچه که خدا می خواهد به ما بدهد، است.

2) هدف از روزه گرفتن این است که ما را بیشتر در راستای مریم ای که خواهر ایلعازر بود قرار دهد، و از خواهر Continue reading “چرا برای غنودن مریم عذرا* روزه می گیریم؟ About Fasting of Holy Virgin Mary”

La Iglesia Ortodoxa le ha dado a la Virgen María dos títulos principales que corresponden a su lugar en esos dos “centros” de la vida eclesial. “Theotokos” (Madre de Dios) y “Panagia” (Santísima). ╰⊰¸¸.•¨* Spanish

http://latinamericaofmyheart.wordpress.com

LATIN AMERICA OF MY HEART

11096380_201511161441310010102387

photo

La Iglesia Ortodoxa le ha dado a la Virgen María dos títulos principales que corresponden a su lugar en esos dos “centros” de la vida eclesial. “Theotokos” (Madre de Dios) y “Panagia” (Santísima).

Fuente:

http://catecismoortodoxo.blogspot.com

http://catecismoortodoxo.blogspot.gr/2016/05/la-iglesia-ortodoxa-le-ha-dado-la.html

CATECISMO ORTODOXO

La Iglesia Ortodoxa le ha dado a la Virgen María dos títulos principales que corresponden a su lugar en esos dos “centros” de la vida eclesial.

“Theotokos” (Madre de Dios) y “Panagia” (Santísima). La palabra “Theotokos” la coloca en el centro del dogma ortodoxo, porque testifica esa fe en que ella dio a luz a Dios hecho hombre, no a un hombre al que posteriormente descendió Dios.

El término “Santísima” se refiera al lugar que tiene la Virgen entre los fieles, como una “más santa que todos los santos”, que está en el centro de la Iglesia y de su vida de oración. Cada vez que la recordamos en nuestras peticiones litúrgicas, la llamanos “Santísima (Panagia) Madre de Dios (Theotokos) y Siempre Virgen (Aeiparthenos) Maria”. Así, en sus íconos, como Theotokos es siempre representada portando en brazos a Su hijo.
Como Panagia es representada con los brazos extendidos en oración, como un miembro de la Iglesia, y Su Hijo en igual postura, pero no portado en brazos por ella. La Virgen No es Representada Nunca sin su Hijo.

Τροπάρια & Ποιήματα του Ιωάννη Τσιλιμιγκάκη, πρώην τραγουδιστή & στιχουργού Ελληνικού Rock συγκροτήματος για την Παναγία την Αριζονίτισσα, τους Αγίους της Ουαλίας & άλλους Αγίους

http://arizonaofmyheart.wordpress.com

ARIZONA OF MY HEART

Τροπάρια & Ποιήματα

του Ιωάννη Τσιλιμιγκάκη, πρώην τραγουδιστή & στιχουργού

Ελληνικού Rock συγκροτήματος για την Παναγία την Αριζονίτισσα,

τους Αγίους της Ουαλίας & άλλους Αγίους

╰⊰¸¸.•¨*

Τά ἀρχαῖα παρῆλθεν

Μετά από πολλές επικίνδυνες
στροφές του βίου
ήρθε η μεταστροφή κάποιου.

Γλύτωσε από πολλούς
κινδύνους και πειρασμούς,
αλλά στο τέλος δεν γλύτωσε
από την αγάπη του Πλαστουργού.

Ηττήθηκε από την αγάπη του Θεού
και για πρώτη φορά στη ζωή του
αισθάνθηκε άφραστη αγαλλίαση για μια ήττα του!

Μας καταδιώκει πάντοτε το έλεος του Θεού,
κι εμείς τρέχουμε να “σωθούμε”…

Αλήθεια, από τι;

Από τον Σωτήρα…

Ε, κάποτε κουρασμένοι σκοντάφτουμε,
πέφτουμε και ο Θεός μάς σώζει…

╰⊰¸¸.•¨*

Παναγία Αριζονίτισσα – Θαυματουργική Ι. Εικόνα της Παναγίας στην Μονή Αγίου Αντωνίου Αριζόνας των ΗΠΑ

Τῆς Θεοτόκου τῇ ἁγίᾳ εἰκόνι, ἐν Ἀντωνίου τοῦ Μεγάλου τῇ Μάνδρᾳ, πανευλαβῶς προσπίπτομεν βοῶντες αὐτῇ· Πρόφθασον Ἀριζονίτισσα, καὶ τὰ νέφη ἀφάνισον, πειρασμῶν καὶ θλίψεων, ἐκ πιστῶν τοῦ Υἱοῦ σου, τῶν τρυχομένων πάθεσι δεινοῖς, καὶ ἐλπιζόντων, τυχεῖν τοῦ ἐλέους σου.

Οὐ σιωπήσομέν ποτε Θεοτόκε, τὰς δυναστείας σου λαλεῖν οἱ ἀνάξιοι. Εἰμὴ γὰρ σὺ Continue reading “Τροπάρια & Ποιήματα του Ιωάννη Τσιλιμιγκάκη, πρώην τραγουδιστή & στιχουργού Ελληνικού Rock συγκροτήματος για την Παναγία την Αριζονίτισσα, τους Αγίους της Ουαλίας & άλλους Αγίους”

Η Παναγία έδωσε την ανθρώπινη φύση σε έναν άνθρωπο που ήταν πάντα Θεός

https://holyvirginmary.wordpress.com

HOLY VIRGIN MARY MOTHER OF GOD

Η Παναγία έδωσε την ανθρώπινη φύση σε

έναν άνθρωπο που ήταν πάντα Θεός

Ἀρχιμ. Ἰωάννης Κωστώφ:

Διαβάζουμε: «—Ἐσείς οἱ ἱερεῖς εἶσθε τρελλοί πού διδάσκετε τό λαό, ὅτι ἡ Παναγία εἶναι ἡ Μητέρα τοῦ Θεοῦ. Ὁ Θεός εἶναι τό πρῶτο ὄν καί δέν εἶναι δυνατόν νά ἔχη μητέρα, ἔλεγε ἕνας μηχανικός σ᾽ ἕναν ἱερέα.

—Ἔχεις δίκιο, ἀπάντησε ὁ ἱερέας. Ὁ Θεός, ὡς Θεός, δέν μπορεῖ νά ἔχη μητέρα. Ἀλλά ὁ Θεός, ὡς ἄνθρωπος, μπορεῖ, μάλιστα πρέπει νά ἔχη μητέρα.

—Τώρα ἀρχίζω νά καταλαβαίνω.

—Μποροῦμε νά ποῦμε γιά μιά γυναῖκα πώς εἶναι μητέρα τοῦ Πάπα, τοῦ Βασιλιᾶ, τοῦ Ἐπισκόπου ἤ τοῦ Ἱερέως;

—Βεβαίως.

—Καί ὅμως, γνωρίζουμε ὅτι ἡ μητέρα αὐτή δέν ἔδωσε τήν ἐξουσία τοῦ Πάπα, τοῦ Βασιλιᾶ, τοῦ Ἐπισκόπου ἤ τοῦ Ἱερέως. Ἡ Παναγία δέν ἔδωσε τήν ἀνθρώπινη φύσι σ᾽ ἕνα ἄνθρωπο πού ἔγινε Θεός, ἀλλά ἔδωσε τήν ἀνθρώπινη φύσι σ᾽ ἕναν ἄνθρωπο πού ἦταν πάντα Θεός, πολύ πρίν τήν Ἐνσάρκωσι.

Βεβαίως, ἡ πρότασι εἶναι τολμηρή, ἀλλά σωστή. Ἡ Σύνοδος τῆς Ἐφέσου τό 431 τή θέσπισε».

Από το βιβλίο: Ἀρχιμ. Ἰωάννου Κωστώφ, Ἡ Θεοτόκος, ἐκδ. Ἅγ. Ἰωάννης ὁ Δαμασκηνός (6978461846), Ἀθήνα 2012

“너는 여자들 중에 가장 복받은 사람이며 네 태중의 아기도 복받은 분이다” (누가복음 1:42) – “Blessed are you among women, and blessed is the child you will bear” (Luke 1:42) ╰⊰¸¸.•¨* Korean

http://koreaofmyheart.wordpress.com

KOREA OF MY HEART

“너는 여자들 중에 가장 복받은 사람이며 네 태중의 [d]아기도 복받은 분이다” (누가복음 1:42)

“Blessed are you among women, and blessed is the child you will bear” (Luke 1:42)

누가복음 1:39-45:

39 그 후에 마리아는 유대 산골 사가랴가 사는 마을로 급히 가서

40 엘리사벳을 방문하였다.

41 엘리사벳이 마리아의 인사하는 소리를 듣는 순간 엘리사벳의 태중의 아기가 뛰었다. 엘리사벳은 성령으로 충만하여

42 큰 소리로 이렇게 말하였다. “너는 여자들 중에 가장 복받은 사람이며 네 태중의 [d]아기도 복받은 분이다.

43 내 주님의 어머니가 나를 찾아오다니 이 얼마나 영광스러운 일인가!

44 네가 인사하는 소리를 듣는 순간 내 태중의 아기가 기뻐서 뛰었다.

45 주께서 말씀하신 것이 이루어질 것을 믿은 여자는 정말 행복하다.”